Sistema de cerca inalámbrica para perros F800 GPS para exteriores - Manual del usuario

Sistema de cerca inalámbrica para perros F800 GPS para exteriores


Consultar precio

Instrucciones de seguridad

1 Este producto es adecuado para perros grandes y medianos.
2 Las señales del producto no pueden localizar el punto central en las cuadrículas 2 e inferiores. Tampoco se aplican penalizaciones, incluso si el perro está fuera del perímetro de la valla.
3 No utilice el producto en interiores o en lugares con interferencias (como debajo de árboles, en interiores o debajo de aleros donde no hay señal de GPS o la señal es débil).
4 Este producto no puede probarse directamente en humanos, de lo contrario violará las leyes locales.
5 Apague o retire el producto antes de jugar con el perro.
6 Por favor, no use el producto en su perro durante mucho tiempo.
7 No coloque el producto cerca de una estufa o a altas temperaturas.
8 No abra la carcasa del producto ya que esto provocará que la batería de litio se desconecte o se incendie.

Introducción del producto

1. El punto central y la distancia del radio seguro se establecen a través del posicionamiento satelital GPS, su mascota puede moverse libremente dentro del rango seguro establecido.

2. El producto está diseñado para activar un tono de advertencia, vibración y estimulación estática cuando su mascota sobrepasa la distancia establecida. Una vez que su mascota regresa a la distancia segura, el producto detendrá las señales de advertencia.

3. Básicamente, debes entrenar a tu mascota sobre cómo detener la advertencia activada por el producto.

Lo que obtienes

COMPONENTES

Descripción de los botones

1. De un vistazo

1 Botón multifunción Se utiliza para encender/apagar y ajustar el modo.
2 Botón de ajuste del punto central

Se utiliza para establecer el punto central y ajustar la distancia del radio seguro.

3 Botón arriba/abajo

Se utiliza para ajustar el nivel de estimulación estática/función de vibración y la distancia del radio seguro.

1 Icono de señal GPS Intensidad de la señal GPS
2 Icono de posicionamiento Este icono se muestra cuando el punto central se ha posicionado correctamente. Si no se logra posicionar correctamente, el icono parpadeará y el producto emitirá un pitido durante 5 segundos.
3 Icono de energía de la batería Se utiliza para mostrar el estado de energía de la batería.
4 Modo de vibración Si este ícono está encendido, indica que el producto se encuentra actualmente en configuración de modo de vibración.
5 Modo de estimulación estática Si este ícono está encendido, indica que el producto se encuentra actualmente en configuración de modo de estimulación estática.
6 Icono de fuerza de nivel L Es el icono de nivel que se muestra durante el funcionamiento.
7 Distancia actual desde el punto central Cuando se muestra el icono de distancia, el número representa el radio de distancia segura configurado actualmente, que no se muestra cuando no está configurado.
8 Descripción del estado del dispositivo Cuando el icono parpadea, indica que la búsqueda GPS está en curso. Cuando el icono no parpadea, indica un punto central indeterminado o un estado de suspensión.
9

Baja intensidad de señal

Cuando el producto muestra una intensidad de señal GPS de 2 barras o menos.
10 Sin señal Si el producto aún no encuentra la señal GPS dentro de 6 minutos, pasa al estado de suspensión profunda y el GPS se suspenderá para reducir el consumo de energía.
11 La ubicación exitosa se indica mediante la visualización del ícono de ubicación y "000".
12 Modo de protección El producto ingresa al modo de protección de 1 minuto después de cada 6 castigos, la pantalla muestra P y emite un pitido, y este modo dura un minuto para ingresar al siguiente ciclo.


2. Carga

Consejos: Cargue completamente el producto antes de usarlo.
Ponga en contacto el puerto del cable de carga magnético con el puerto de carga y el producto podrá cargarse una vez que se absorban entre sí.

La luz roja significa que está cargando La luz verde significa que el producto está completamente cargado.


3.Instalación
4. Introducción a la función

  1. Encender/apagar

    Mantenga presionado el botón M durante aproximadamente 3 segundos para encender/apagar el producto.
  2. Búsqueda de señal GPS

    El producto tarda de 3 a 5 minutos en buscar señales GPS una vez encendido. El parpadeo del icono de GPS y el icono == indica que se está buscando la señal. Cuando se encuentre la señal y esta sea de 3 barras o más, puede continuar. Se recomienda su uso con una señal GPS de 5 barras.
  3. Posicionamiento del punto central

    Es necesario configurar el punto central antes de usar el dispositivo por primera vez. Para ello, con la pantalla iluminada (fondo naranja), mantenga pulsado el botón de posicionamiento hasta que muestre el icono de posicionamiento y "000", lo que indica que el punto central se ha posicionado correctamente. (El punto central solo se puede posicionar cuando la intensidad de la señal es ≥ 3 barras. Si no aparecen los símbolos de posicionamiento " " ni "000", significa que el posicionamiento del punto central ha fallado).
  4. Función de memoria automática

    El producto guarda automáticamente el último punto central y la distancia del radio de seguridad al iniciarse. Si cambia la ubicación de entrenamiento, restablézcala según el paso 3. (Nota: Para garantizar una precisión óptima, se recomienda restablecer el punto central y la distancia del radio de seguridad cada 5 días).
  5. Ajuste de la distancia del radio seguro

    Tras posicionar correctamente el punto central en el paso 3, vuelva a pulsar el botón de posicionamiento. El icono de distancia y el número de distancia parpadearán en la pantalla. A continuación, pulse los botones arriba o abajo para ajustar el radio de seguridad deseado, entre 33 y 999 yardas. La distancia se confirmará automáticamente tras 5 segundos. Si no desea esperar, puede pulsar el botón de posicionamiento para confirmarla al instante. El radio mínimo es de 33 yardas y el máximo, de 999 yardas (1 yarda = 0,9144 metros). El ajuste aumenta en 1 yarda si pulsa el botón rápidamente y en 10 yardas si lo mantiene pulsado durante más de 3 segundos.
  6. ¿Cómo medir la distancia?
    Si no está seguro del radio exacto, puede medirlo con el collar. Tras fijar correctamente el punto central, simplemente camine hasta la posición deseada del límite. El collar mostrará en pantalla la distancia en yardas desde el punto central establecido hasta su ubicación actual.
  7. Cómo ajustar la vibración y la estimulación estática

    ① Presione el botón M después de encender el producto y el ícono de vibración/estimulación estática parpadeará.
    ② Seleccione la función de estimulación estática/vibración mediante el botón arriba/abajo.
    ③ Presione el botón M para confirmar el modo de vibración/estimulación estática.
  8. ¿Cómo ajustar el modo automático y el modo fijo?

    Ajuste del modo de entrenamiento: L00 representa el modo automático L01-L06 representan el modo fijo Presione el botón M después de confirmar el modo de estimulación estática o vibración, el ícono L parpadea para ingresar al ajuste de nivel, ajuste L00-L06 a través del botón arriba/abajo y luego presione el botón M para confirmar.

    El producto guarda automáticamente el último punto central y la distancia del radio de seguridad al iniciarse. Si cambia la ubicación de entrenamiento, reiníciela según el paso 3. (Nota: Para garantizar una precisión óptima, se recomienda reiniciar el punto central y la distancia del radio de seguridad cada 5 días).
    Consejos: La configuración predeterminada de fábrica es modo automático + estimulación estática.
    Tras 30 segundos de inactividad, el producto apagará automáticamente la retroiluminación, manteniendo la pantalla LCD encendida. Para volver a utilizar el producto, pulse cualquier tecla para encender la retroiluminación antes de continuar.

  9. ¿Cómo probar la función de estimulación estática?

    ① Ajuste el producto al modo fijo con el nivel 6 de estimulación estática

    ② Coloque la luz de prueba en los puntos de contacto y vaya más allá del rango del radio, la luz de prueba se enciende cuando la estática funciona.
  10. Descripción del modo de protección P

    ① Cuando su mascota sobrepase el radio de seguridad establecido, el producto se activará y emitirá el primer ciclo de advertencia, que consta de 6 niveles de tono, vibración y estimulación estática. Tras el sexto nivel, el primer ciclo finaliza y el producto entra en modo de protección durante 1 minuto, emitiendo únicamente sonido.
    ② Tras finalizar el modo de protección, si su mascota no ha regresado a la zona segura, el producto emitirá un segundo ciclo con 6 niveles de sonido, vibración y estimulación estática. Tras finalizar el sexto nivel del segundo ciclo, la advertencia sonora continuará hasta que se agote la batería o su mascota regrese a la zona segura.
    Nota: El producto detendrá la corrección en cualquier momento cuando su mascota regrese al rango de distancia seguro.

Método de uso y precauciones

1. Método de uso

1 Mantenga al perro en una posición cómoda y asegúrese de que el receptor esté apagado antes de usarlo.
2 Coloque el receptor en el centro del cuello del perro y asegúrese de que el botón del interruptor esté orientado hacia arriba y el punto de contacto esté alineado con la garganta del perro. Compruebe que el collar receptor esté bien ajustado.
3 El estándar de uso es que se pueda colocar un dedo entre el collar y el cuello del perro. Si el collar está demasiado suelto o apretado, el funcionamiento normal del producto se verá afectado.
4 Marca con un bolígrafo el largo del cuello, retira el cuello y corta la parte sobrante, y quema ligeramente el borde con un encendedor para evitar que se caiga el hilo.

2. Precauciones de uso

  • Usar un collar demasiado apretado o durante mucho tiempo puede causar desgaste en la piel del perro, desde enrojecimiento hasta llagas por presión. Esta condición se conoce comúnmente como escara.
  • Asegúrese de que su perro no use el collar más de 12 horas al día.
  • Intente reajustar la posición del collar en el cuello de la mascota cada 1 o 2 horas.
  • Compruebe periódicamente la estanqueidad del collar para evitar una presión excesiva.
  • No conecte la cuerda de remolque al receptor, ya que se ejercerá una presión excesiva sobre el collar.
  • Limpie el área del cuello de su mascota y el área de contacto del receptor con un paño húmedo cada semana.
  • Revise diariamente el área de contacto para detectar signos de sarpullido o dolor.
  • Deje de usar el collar hasta que la piel sane si nota sarpullido o dolor en su perro. Si la afección persiste durante más de 48 horas, busque atención médica de inmediato.

Preguntas frecuentes

Preguntas1.No se puede cobrar

Analizar Sugerencias
El cable de carga está dañado.

Reemplace el cable de carga e inténtelo nuevamente.

El producto de bajo consumo entra en el modo de protección de bajo consumo.

Es necesario activar la batería. Por favor, aumente ligeramente el tiempo de carga.

El adaptador no encaja

Utilice el cable de carga original de 5 V 1 A


Preguntas2.El producto no enciende

Analizar Sugerencias
Compruebe si el tacto de la tecla es normal. Si no hay respuesta significa que está dañado
No hay aviso en pantalla ni sonido Recargar de nuevo
El producto de bajo consumo entra en el modo de protección de bajo consumo Recargue y espere a que la batería se active.
Método de inicio incorrecto Mantenga pulsado 3 segundos para encender


Preguntas 3. Sin estática/ Sin vibración

Analizar Sugerencias
Compruebe si el nivel de estímulo estático está configurado en 1 (el estímulo estático 1 solo tiene advertencia audible) o si el nivel de estímulo estático es demasiado bajo Ajuste el nivel de vibración alto y vuelva a intentarlo.
Compruebe si el nivel de vibración está configurado en 1 (Vibración 1 solo tiene advertencia audible) o si el nivel de vibración es demasiado bajo Ajuste el nivel de vibración alto y vuelva a intentarlo.
Compruebe si la batería está baja y la potencia de salida se vuelve pequeña. Cargue el receptor a tiempo
El pelo del perro no está bien cuidado Los puntos de contacto están fijados a la piel del perro.


Preguntas 4. La correa del collar se cae fácilmente y no está apretada.

Analizar Sugerencias
La correa del collar está demasiado suelta. El receptor se coloca en el medio del cuello del perro, con un espacio del ancho de un dedo entre el collar y el cuello.
La correa sobrante del cuello no se cortó después del primer uso del producto Las correas del collar deben pasarse por cada hebilla y el exceso de correas del collar debe cortarse y sujetarse al tamaño del cuello del perro.
La correa del collar está dañada y necesita ser reemplazada. Consulte las páginas 15 y 16 para obtener instrucciones sobre cómo usar el collar.


Preguntas 5.No se recibe o se pierde la señal GPS

Analizar Sugerencias
En interiores o en otros lugares que afecten la señal GPS Utilice y opere productos en áreas al aire libre sin refugio.
No espere entre 1 y 3 minutos antes de utilizar el producto. La búsqueda de señal GPS debe esperar entre 1 y 3 minutos.


Preguntas6.No se puede localizar el punto central.

Analizar Sugerencias
La señal GPS no está en tres niveles o más Solo se pueden localizar señales de 3 niveles o más
La pantalla no se ilumina antes de posicionarla Primero encienda la pantalla, antes de colocar el punto central.


Preguntas7.Accesorios faltantes, accesorios dañados, etc.

Analizar Sugerencias
Daños de transporte o falta de embalaje Después de grabar videos o tomar fotografías, comuníquese con el servicio de atención al cliente para confirmar la reparación o devolución.


Preguntas8 . Es efectivo al principio, pero no funciona después.

Analizar Sugerencias
Compruebe si el dispositivo funciona normalmente Cambiar los niveles y reajustar el modo de entrenamiento
El perro se ha adaptado completamente al uso durante mucho tiempo. Se recomienda no usar el producto cuando no se esté entrenando.


Preguntas 9. Comience a advertir cuando no esté más allá del límite o electrocute al perro en el área segura, y seguirá electrocutado después de regresar al área segura.

Analizar Sugerencias
Interferencia de señal GPS, error de distancia del área de seguridad Establecer un radio de seguridad en un área abierta al aire libre
Señal GPS débil, error de distancia del área de seguridad La escena de uso requiere un cielo despejado. Puede recortar las hojas alrededor de la escena y los obstáculos que cubren el cielo, o reducir la distancia del área de seguridad.
La distancia del área de seguridad es demasiado pequeña Aumente el área de seguridad adecuadamente


Preguntas10.Volviendo al punto central, el error es grande.

Analizar Sugerencias
La señal GPS es inconsistente con la señal GPS en tiempo real durante el posicionamiento Reposicionar el punto central
Retraso de la señal GPS Camine cerca del punto central, sin esperar en el mismo lugar. (El GPS presenta un fenómeno de deriva satelital en estado estático, y su precisión es mayor en estado dinámico. Al mismo tiempo, también se ve afectado por el intervalo de carga y actualización de datos y el retraso de la red).
Las señales GPS están recibiendo interferencias Inténtalo de nuevo más tarde o reposiciona

Debido a la desviación de la señal GPS y al tiempo de evaluación establecido por el sistema, habrá una zona borrosa de 3 a 5 yardas alrededor del límite. Si necesita límites muy precisos, este producto podría no ser adecuado para usted.

Preguntas 11.Seguridad de la vibración/estimulación estática

Analizar Sugerencias
Una breve vibración o estática no le hará daño, pero puede hacer que el perro se sienta incómodo.
  • El uso continuo de vibración y estimulación estática no debe exceder los 30 segundos. El collar de adiestramiento requiere que el usuario interactúe con la mascota y la entrene para lograr el efecto deseado.
  • La función de estimulación estática cumple con la especificación de la Asociación Internacional ECMA.
  • Nuestras funciones de vibración y estimulación estática se han probado en diferentes tipos de perros durante un largo período de tiempo.


Preguntas12.El producto no tiene efecto

Analizar Sugerencias
El collar de entrenamiento para perros es un producto de ayuda para el entrenamiento, que requiere que los usuarios interactúen y entrenen a sus mascotas para lograr el efecto deseado. ① Busque apoyo de entrenamiento de un entrenador de perros profesional.
② Tiempo de entrenamiento adecuado. El entrenamiento debe ser activo y breve, con un mejor efecto de unos 10 a 15 minutos cada vez.


Preguntas13.El producto no funciona

Analizar Sugerencias
No puedo encenderlo Prueba después de cargar
Ilumina la pantalla para comprobar si hay señal GPS Úselo en el área donde la señal GPS sea superior a 3 niveles.

El GPS del producto entrará en modo de ahorro de energía y se apagará si no se detecta ninguna pulsación de tecla ni movimiento en 15 minutos de uso. Para reiniciar el GPS y reanudar su funcionamiento, debe detectarse alguna pulsación de tecla o movimiento.

Preguntas14.Las mordeduras de perro dañan el dispositivo/correa del collar.

Analizar Sugerencias
El perro se resiste al producto. No deje que el perro vea cuando use y opere el producto.


Preguntas 15. Lesiones en perros

Analizar Sugerencias
Usarlo por mucho tiempo No debe usarse durante más de 12 horas y debe revisarse cada 2 horas.
Al usarlo cuando el pelo del perro está mojado o nadando, la columna de choque se desgastará en la piel. ① Mantenga el área del cuello de su perro seca y limpia, y no use productos mientras nada o juega con su dueño.
② Utilice tapas de silicona para reducir la fricción de los puntos de contacto.
El perro tiene enfermedades de la piel. Deje de usar el producto durante unos días. Si la afección persiste durante más de 48 horas, consulte a su veterinario.
El perro tiene menos de 6 meses. La mascota debe tener al menos 6 meses antes de usar el collar de entrenamiento y el perro debe poder reconocer comandos básicos de obediencia, como "sentado" o "quieto".


Preguntas16.No utilice el producto durante mucho tiempo.

Analizar Sugerencias
Si el producto no se utiliza durante un tiempo prolongado, perderá energía hasta que se apague. ① Apáguelo siempre que no lo utilice.
② Si no se utiliza durante un tiempo prolongado, consulte el manual para obtener instrucciones de carga antes de cargarlo y usarlo.


Preguntas17.Se demuestra que el producto excede una distancia segura, pero no hay ninguna penalización.

Analizar Sugerencias
Es posible que el producto se encuentre en una posición de señal débil o sufra interferencias, lo que provoca que el GPS se desplace, pero que el perro no cruce una distancia segura, lo que genera una falsa alarma. Compruebe si el producto está en una posición de señal débil o si hay otras interferencias externas.


Preguntas18.La función del producto no se activa

En las siguientes condiciones, el producto no generará ninguna señal de advertencia (sonido, vibración o estimulación estática):
Cuando el perro está fuera del radio de seguridad, si el producto detecta que el perro no se mueve, el producto encenderá la luz roja y no activará la advertencia (si detecta que está corriendo, activará la advertencia).

Cuando la intensidad de la señal GPS es de 2 barras o menos, el producto no activará la advertencia.
El producto no avisa cuando el perro no está fuera del radio de seguridad.

Preguntas19.El sonido se activa cuando se enciende la máquina.

Analizar Sugerencias
Si el dispositivo se enciende más allá del radio de seguridad original, el símbolo del GPS parpadeará y se reproducirá un tono de aviso durante 3 minutos. Regrese al área de distancia del radio de seguridad o reposicione el punto central y la distancia del radio de seguridad.
El número de satélites involucrados en el posicionamiento es reducido al inicio del arranque. Si el posicionamiento es impreciso y se excede la distancia del radio de seguridad, solo se emite un recordatorio sonoro a los tres minutos. Cuando la señal alcance cuatro o cinco barras, la máquina eliminará automáticamente el recordatorio.

CONSEJOS: El F800 es compatible con los tres principales sistemas de satélite, a saber, el GPS estadounidense, el GLONASS ruso y el sistema de navegación por satélite BeiDou (BDS) chino.

Cumplimiento

Este símbolo significa que el producto ha sido certificado CE y que cualquier producto con la marca CE cumple con las regulaciones locales del EEE.
Este símbolo significa que la interferencia electromagnética del equipo es inferior al límite aprobado por la Comisión Federal de Comunicaciones.
Eliminación del embalaje: El embalaje se eliminará según su tipo. Se desechará como papel de desecho para cartón y cartones. Reciclaje para cajas de embalaje.
Sistema de eliminación: El sistema de eliminación será aplicable en la UE y otros países europeos y capaz de recoger materiales reciclables por categoría.


Advertencia de la FCC

Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

(1) este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida aquella que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para dispositivos digitales de Clase B, según la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación específica.

Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

-- Reorientar o reubicar la antena receptora.
-- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
-- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente a aquel al que está conectado el receptor.
-- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.

Para mantener el cumplimiento de las pautas de exposición a RF de la FCC, este equipo debe instalarse y operarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo: utilice únicamente la antena suministrada.

Consultar precio

 

Regresar al blog

Deja un comentario

Ten en cuenta que los comentarios deben aprobarse antes de que se publiquen.